Vannak esetek, amikor megértem, ha valaki nem magyarul kommunikál. Hogy mikor?
- Ha tudom róla, hogy élt külföldön, illetve ha túlnyomórészt nem magyar anyanyelvű ismerősei vannak.
- Ha (jelenleg) nem itt él, és a bejegyzése elsősorban nem a kis hazánkban élő ismerőseinek szól.
2 megjegyzés:
en akkor szoktam angolul,ha azt akarom hogy a kulfoldi ismeroseim is megertsek.
ami nem tartozik rajuk, azt magyarul irom:)
ezzel abszolút egyetértek, ez így korrekt.
a gond nem itt van, hanem a kizárólag angolul megfogalmazott "állapotjelentésekkel" - szerintem.
Megjegyzés küldése